เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Young the Giant - Mind Over Matter จิตเหนือกาย

12:54 PM (2 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Mind Over Matter" ของ Young the Giant พูดถึงพลังของความรักที่ตั้งใจจะเอาชนะได้ทุกอุปสรรค ขอเพียงมีโอกาสได้พิสูจน์ และหากมีคนรักเคียงข้างไประหว่างทาง ก็จะยิ่งเป็นพลังที่ทำให้จิตใจ และความรู้สึกเข้มแข็งจนสามารถก้าวข้ามได้ทุกข้อจำกัด

Mind over matter
Does it matter to any of us?
Don't change the subject
I'm heavy on your love
I missed that train
New York City, it rains
Fly to East L.A. in big jet planes
You know you're on my mind

จิตใจที่อยู่เหนือทุกสิ่ง
ยังสำคัญกับเราบ้างไหม
อย่าเพิ่งเปลี่ยนเรื่องสิ
ฉันอย่างหนักแน่นอยู่กับความรักของเธอ
ฉันพลาดรถไฟขบวนนั้น
นิวยอร์กซิตี้ที่ฝนกำลังตก
บินไปตะวันออกของแอลเอด้วยเครื่องบินเจ็ทลำใหญ่
เธอก็รู้ว่าเธอยังอยู่ในใจฉัน

And if the world don't break
I'll be shakin' it
'Cause I'm a young man after all
And when the seasons change
Will you stand by me?
'Cause I'm a young man built to fall

และหากโลกใบนี้ไม่แหลกสลายไปซะก่อน
ฉันเนี่ยแหละจะเป็นคนสะเทือนมันเอง
เพราะยังไงฉันก็เป็นชายหนุ่มคนหนึ่ง
และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
เธอจะยังเคียงข้างฉันไหม
เพราะฉันจะเป็นชายหนุ่มผู้สร้างมาเพื่อพังทลาย

Mind over matter
I'm in tatters thinkin' about her
Taste my disaster
It's heavy on my tongue
All the lights aglow
Tokyo snows
Go to watch the show
Curtain's closed
I'm watching you this time

ถึงจิตใจที่อยู่เหนือทุกสิ่ง
แต่พอคิดถึงเธอแล้วใจฉันแทบแตกสลายเป็นเสี่ยงๆ
รสชาติความย่อยยับของฉัน
หนักอึ้งติดอยู่ที่ปาก
เหล่าแสงไฟที่ส่องสว่าง
หิมะที่โตเกียว
ไปชมการแสดงนั้น
พอผ้าม่านได้ปิดลง
คร่าวนี้ ฉันเฝ้ามองแต่เธอ

And if the world don't break
I'll be shakin' it
'Cause I'm a young man after all
And when the seasons change
Will you stand by me?
'Cause I'm a young man built to fall

และหากโลกใบนี้ไม่แหลกสลายไปซะก่อน
ฉันเนี่ยแหละจะเป็นคนสะเทือนมันเอง
เพราะยังไงฉันก็เป็นชายหนุ่มคนหนึ่ง
และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
เธอจะยังเคียงข้างฉันไหม
เพราะฉันจะเป็นชายหนุ่มผู้สร้างมาเพื่อพังทลาย

(I missed that train)
New York City, it rains
(Fly to East L.A.) in big jet planes
You know you're on my mind
(All the lights aglow)
Tokyo snows
(Go to watch the show)
Curtain's closed
I'm watching you this time

(ฉันพลาดรถไฟขบวนนั้น)
นิวยอร์กซิตี้ที่ฝนกำลังตก
(บินไปตะวันออกของแอลเอ) ด้วยเครื่องบินเจ็ทลำใหญ่
เธอก็รู้ว่าเธอยังอยู่ในใจฉัน
(เหล่าแสงไฟที่ส่องสว่าง)
หิมะที่โตเกียว
(ไปชมการแสดงนั้น)
พอผ้าม่านได้ปิดลง
คร่าวนี้ ฉันเฝ้ามองแต่เธอ

Mind over matter
Mind over matter
You know you're on my mind

จิตใจที่อยู่เหนือทุกสิ่ง
จิตใจที่อยู่เหนือทุกสิ่ง
เธอก็รู้ว่าเธอยังอยู่ในใจฉัน

And if the world don't break
I'll be shakin' it
'Cause I'm a young man after all
(I missed that train) And when the seasons change
Will you stand by me?
(Fly to East L.A.)
'Cause I'm a young man built to fall
And if the world don't break
(All the lights aglow)
(Tokyo snows)
(Go to watch the show)
(Curtain's closed)
And when the seasons change
Will you stand by me?
'Cause I'm a young man built to fall

และหากโลกใบนี้ไม่แหลกสลายไปซะก่อน
ฉันเนี่ยแหละจะเป็นคนสะเทือนมันเอง
เพราะยังไงฉันก็เป็นชายหนุ่มคนหนึ่ง
(ฉันพลาดรถไฟขบวนนั้น) และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนแปลง
เธอจะยังเคียงข้างฉันไหม
(บินไปตะวันออกของแอลเอ)
เพราะฉันจะเป็นชายหนุ่มผู้สร้างมาเพื่อพังทลาย
และหากโลกใบนี้ไม่แหลกสลายไปซะก่อน
(เหล่าแสงไฟที่ส่องสว่าง)
(หิมะที่โตเกียว)
(ไปชมการแสดงนั้น)
(พอผ้าม่านได้ปิดลง)
และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนแปลง
เธอจะยังเคียงข้างฉันไหม
เพราะฉันจะเป็นชายหนุ่มผู้สร้างมาเพื่อพังทลาย

#SONGS #YOUNGTHEGIANT

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

Guns N' Roses ประกาศคอนเสิร์ตสิงคโปร์ 25 พฤศจิกายน 2026 Oasis ปล่อยเพลง "Acquiesce" เวอร์ชันสด สมทบอัลบั้มการกุศล HELP(2) HELP(2) โปรเกจต์รวมศิลปินทั่ววงการ ทำอัลบั้มรวมเพลงครั้งประวัติศาสตร์ "AIZO" ซิงเกิลของ King Gnu ที่มากกว่าความร้อนแรง แต่คือการกำหนดเทรนด์ดนตรี แปลเพลง : Kodaline - One Day สักวันหนึ่ง

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever