แปลเพลง : Jamie Miller - Here's Your Perfect นี่ไงความสมบูรณ์แบบของเธอ
ความหมายเพลง "Here's Your Perfect" ของ Jamie Mille พูดถึงการต้องยอมปล่อยมือจากความรัก ที่ได้พยายามทุ่มเทเต็มที่แล้วสำหรับความสัมพันธ์นี้ แต่ก็ยังไม่เป็นที่พอใจของอีกฝ่ายอยู่ดี ถึงจะเจ็บปวดแต่ก็ต้องตัดใจปล่อยมือ ทำได้แต่ยอมกับตัวเองว่าทุกอย่างเป็นเพราะข้อบกพร่องของตัวเอง และความสมบูรณ์แบบก็คือการคืน 'อิสระ' ที่ในการไปตามทางของแต่ละคน
I remember the day
Even wrote down the date, that I fell for you
And now it's crossed out in red
But I still can't forget if I wanted to
And it drives me insane
Think I'm hearing your name, everywhere I go
But it's all in my head
It's just all in my headฉันจำวันนั้นได้
ถึงกับจดบันทึกวันที่ฉันตกหลุมรักเธอเก็บไว้
และตอนนี้ถูกขีดคาดด้วยเส้นแดง
แต่ฉันยังคงลืมไม่ได้ถึงอยากจะลืมก็ตาม
และนั้นทำให้ฉันแทบคลั่ง
เหมือนได้ยินชื่อเธอในทุกที่ที่ไป
แต่ทั้งหมดก็อยู่ในความคิดของฉันเอง
แค่ในความคิดของฉันเองBut you won't see me break, call you up in three days
Or send you a bouquet, saying, "It's a mistake"
Drink my troubles away, one more glass of champagne
And you knowแต่เธอจะไม่ได้เห็นฉันพังหรอกนะ อีกสามวันจะโทรหาเธอ
หรือส่งช่อดอกไม้ไปแล้วบอกว่า 'นี่คือความผิดพลาด'
ดื่มให้ลืมปัญหาตัวเองแชมเปญแล้วแก้วเล่า
และเธอก็รู้I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
Here's your perfectฉันจะเป็นคนแรกที่บอกว่าฉันไม่สมบูรณ์แบบ
และเธอเป็นคนแรกที่พูดว่าเธอต้องการสิ่งที่ดีที่สุด
แต่ตอนนี้ฉันพบวิธีที่สมบูรณ์แบบในการปล่อยเธอไปแล้ว
ขอส่งคำทักท้ายครั้งสุดท้าย และหวังว่ามันจะคุ้มค่า
นี่ไงความสมบูรณ์แบบของเธอMy best was just fine
How I tried, how I tried to be great for you
I'm flawed by design and you loved to remind me
No matter what I doสิ่งที่ดีที่สุดของฉันก็แค่พอใช้
ฉันต้องพยายามแค่ไหน ฉันพยายามที่จะเป็นคนที่ดีที่สุดให้เธอ
ฉันมีข้อบกพร่องโดยธรรมชาติแล้วเธอก็ชอบที่จะตอกย้ำฉัน
ไม่ว่าฉันจะพยายามแค่ไหนก็ตามBut you won't see me break, call you up in three days
Or send you a bouquet, saying, "It's a mistake"
Drink my troubles away, one more glass of champagne
And you knowแต่เธอจะไม่ได้เห็นฉันพังหรอกนะ อีกสามวันจะโทรหาเธอ
หรือส่งช่อดอกไม้ไปแล้วบอกว่า 'นี่คือความผิดพลาด'
ดื่มให้ลืมปัญหาตัวเองแชมเปญแล้วแก้วเล่า
และเธอก็รู้I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing (Best thing, yeah)
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth itฉันจะเป็นคนแรกที่บอกว่าฉันไม่สมบูรณ์แบบ
และเธอเป็นคนแรกที่พูดว่าเธอต้องการสิ่งที่ดีที่สุด
แต่ตอนนี้ฉันพบวิธีที่สมบูรณ์แบบในการปล่อยเธอไปแล้ว
ขอส่งคำทักท้ายครั้งสุดท้าย และหวังว่ามันจะคุ้มค่า
ฉันจะเป็นคนแรกที่บอกว่าฉันไม่สมบูรณ์แบบ
และเธอเป็นคนแรกที่พูดว่าเธอต้องการสิ่งที่ดีที่สุด
แต่ตอนนี้ฉันพบวิธีที่สมบูรณ์แบบในการปล่อยเธอไปแล้ว (สิ่งที่ดีที่สุด ใช่)
ขอส่งคำทักท้ายครั้งสุดท้าย และหวังว่ามันจะคุ้มค่าSay yeah, yeah, yeah
Ayy-ayy, ayy-ayy
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
Here's your perfectพูดสิ ใช่ ใช่ ใช่
แต่ตอนนี้ฉันพบวิธีที่สมบูรณ์แบบในการปล่อยเธอไปแล้ว
ขอส่งคำทักท้ายครั้งสุดท้าย และหวังว่ามันจะคุ้มค่า
นี่ไงความสมบูรณ์แบบของเธอ