เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : girl in red - we fell in love in october ตกหลุมรักในเดือนตุลา

10 ต.ค. 2025 (4 เดือนที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "we fell in love in october" ของ girl in red พูดถึงความรู้สึกของการตกหลุมรักอย่างตรงไปตรงมา ชัดเจน และเปิดเผย เรียบง่ายเป็นธรรมชาติ เป็นเพลงที่มีนัยยะระหว่างผู้หญิงกับผู้หญิง และมีบทบาทสำคัญในฐานะ 'เพลงรักของกลุ่ม LGBTQIA+'

Smoking cigarettes on the roof
You look so pretty and I love this view

สูบบุหรี่อยู่บนดาดฟ้า
เธอดูสวยเหลือเกิน และฉันรักวิวนี้

We fell in love in October
That's why I love fall
Looking at the stars
Admiring from afar

เราตกหลุมรักกันในเดือนตุลา
เลยทำให้ฉันหลงรักฤดูใบไม้ร่วง
เฝ้ามองหมู่ดาว
ปลื้มเธออยู่ไกลๆ

My girl, my girl, my girl
You will be my girl
My girl, my girl, my girl

สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน
เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน
สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน

You will be my world
My world, my world, my world

เธอจะเป็นโลกของฉัน
โลกของฉัน โลกทั้งใบ โลกของฉัน

You will be my girl

เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน

Smoking cigarettes on the roof
You look so pretty and I love this view
Don't bother looking down
We're not going that way
At least I know I am here to stay

สูบบุหรี่อยู่บนดาดฟ้า
เธอดูสวยเหลือเกิน และฉันรักวิวนี้
ไม่ต้องสนใจมองลงไปข้างล่างหรอก
เราไม่ได้จะไปทางนั้น
อย่าน้อยฉันรู้ว่าฉันจะอยู่ตรงนี้แหละ

We fell in love in October
That's why I love fall
Looking at the stars
Admiring from afar

เราตกหลุมรักกันในเดือนตุลา
เลยทำให้ฉันหลงรักฤดูใบไม้ร่วง
เฝ้ามองหมู่ดาว
ปลื้มเธออยู่ไกลๆ

My girl, my girl, my girl

สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน

My girl, my girl, my girl
You will be my girl
My girl, my girl, my girl
You will be my girl
My girl, my girl, my girl
You will be my girl
My girl, my girl, my girl

สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน
เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน
สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน
เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน
สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน
เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน
สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน สาวน้อยของฉัน

You will be my world
My world, my world, my world

เธอจะเป็นโลกของฉันด้วย
โลกของฉัน โลกทั้งใบ โลกของฉัน

You will be my girl

เธอจะมาเป็นแฟนของฉัน

#SONGS #GIRLINRED

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : Tilly Birds - Shouting Eyes ความจริงที่ตาร้องตะโกน แปลเพลง : Tilly Birds - Call It A Day ให้จบลงวันนี้ แปลเพลง : Harry Styles - Aperture ช่องรับแสง แปลเพลง : Joji - Last Of A Dying Breed สิ่งสุดท้ายที่เหลือรอด Milena เพชรเม็ดงามจากเกาหลีใต้ ที่จะมาแสดงใน Bangkok Music City 2026

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever