เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Ebony Loren and Jason LaPierre - Meet You Again ขอเพียงได้เจอเธออีกครั้ง

17:51 PM (6 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Meet You Again" ของ Ebony Loren and Jason LaPierre พูดถึงความความรู้สึกโหยหา (Nostalgia) และอยากจะย้อนกลับไปสัมผัสช่วงเวลาที่แสนหวานของการเริ่มต้นความสัมพันธ์อีกครั้ง แต่ส่วนลึกในใจก็ยอมรับว่าความสัมพันธ์นี้ไม่ได้อยู่ที่เดิมแล้ว แต่ความสวยงามของจุดเริ่มต้น เป็นสิ่งที่ล้ำค่าและน่าจดจำเสมอ
 

Half the time, I'm lost in your eyes
It's no surprise, no wonder you live in my mind
How lucky am I, you came into my life
Yet I never knew I'd miss, our beginnings quite like this

ครึ่งหนึ่งของเวลาที่ฉันหลงอยู่ในดวงตาของเธอ
ก็ไม่น่าแปลกใจ และไม่ต้องสงสัยเลยที่ในใจฉันมีแต่เธอ
ฉันโชคดีแค่ไหน ที่มีเธอเข้ามาในชีวิตของฉัน
แต่ก็ไม่เคยรู้มาก่อนเลย ว่าจะคิดถึงช่วงเริ่มต้นของเราได้มากขนาดนี้

I wish I could meet you all over again
Can we go back to when we were just friends?
So I can hold your hand for the first time, anticipate calling you mine
Back where we began, if I could meet you again

ฉันอยากกลับไปตอนที่เพิ่งเจอเธออีกครั้ง
เราจะย้อนกลับไปตอนที่เรายังเป็นแค่เพื่อนกันได้ไหม
ฉันจะได้จับมือเธอเป็นครั้งแรก เฝ้ารอคอยวันที่จะเรียกเธอว่าเป็นของฉัน
กลับไปที่จุดเริ่มต้นของเรา ถ้าหากฉันได้เจอเธออีกครั้ง

Then I'd ask you “Why, you don’t wear your jacket when it's rather cold outside?”
That's because you keep me warm
Our first picnic at the park
When wе stayed out till dark

แล้วฉันจะถามเธอว่า “ทำไมไม่ใส่เสื้อกันหนาวล่ะ ข้างนอกค่อนข้างหนาวนะ”
ก็เพราะว่าเธอทำให้ฉันอบอุ่นอยู่แล้ว
ปิกนิกครั้งแรกของเราที่สวนสาธารณะ
ตอนนั้นที่เรานั่งอยู่ด้วยกันจนดึก

I wish we could relivе that part, when you let me in your heart

ฉันอยากย้อนเวลากลับไปวันเก่า ตอนที่เธอเปิดใจให้ฉัน

I wish I could meet you all over again
Can we go back to when we were just friends?
So I can hold your hand for the first time, anticipate calling you mine
Back where we began, if I could meet you again

ฉันอยากกลับไปตอนที่เพิ่งเจอเธออีกครั้ง
เราจะย้อนกลับไปตอนที่เรายังเป็นแค่เพื่อนกันได้ไหม
ฉันจะได้จับมือเธอเป็นครั้งแรก เฝ้ารอคอยวันที่จะเรียกเธอว่าเป็นของฉัน
กลับไปที่จุดเริ่มต้นของเรา ถ้าหากฉันได้เจอเธออีกครั้ง

I wish I could meet you all over again
Can we go back to when we were just friends?
So I can hold your hand for the first time, anticipate calling you mine
Back where we began, if I could meet you again

ฉันอยากกลับไปตอนที่เพิ่งเจอเธออีกครั้ง
เราจะย้อนกลับไปตอนที่เรายังเป็นแค่เพื่อนกันได้ไหม
ฉันจะได้จับมือเธอเป็นครั้งแรก เฝ้ารอคอยวันที่จะเรียกเธอว่าเป็นของฉัน
กลับไปที่จุดเริ่มต้นของเรา ถ้าหากฉันได้เจอเธออีกครั้ง

If I could meet you again
If I could meet you again

ถ้าหากฉันได้เจอเธออีกครั้ง
ถ้าหากฉันได้เจอเธออีกครั้ง

#SONGS #EBONYLORENANDJASONLAPIERRE

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : Japanese Breakfast - My Baby (Got Nothing At All) ที่รักของฉัน (ผู้ไม่มีอะไรเลย) แปลเพลง : Strawberry Guy - Mrs Magic นางฟ้าแห่งเวทมนตร์ Whispers วงฮาร์ดคอร์สัญชาติไทย เยือนแชนเนลระดับโลก Audiotree Josh Dun มือกลอง Twenty One Pilots คัฟเวอร์เพลง "Master of Puppets" ของ Metallica Sabrina Carpenter ปล่อยอัลบั้มใหม่ Man’s Best Friend ส่งเอ็มวี "Tears" ที่อาจไม่ได้แปลว่าน้ำตา

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever