แปลเพลง : Cigarettes After Sex - Affection รักผูกพันใจ
ความหมายเพลง "Affection" ของ Cigarettes After Sex พูดถึงความสัมพันธ์ที่อาจจะมีประทะกันไปบ้าง ระเบิดอารมณ์ใส่กันบางที แต่เชื่อเถอะว่าลึกๆ แล้วต่างคนก็ยังต่างต้องการกันและกัน ยังพอจะมีภาพอนาคตที่ยังอยากจะได้ใช้เวลาร่วมกัน มีความรักและความหวังดีให้กันเสมอ
I know that you say I get mean when I'm drinking,
But then again sometimes I get really sweet
So what does it mean if I tell you to go fuck yourself
Or if I say that you're beautiful to meฉันรู้ว่าเธอบอกฉันนิสัยไม่ดีเวลาได้ดื่ม
แต่บางครั้งฉันก็มีมุมอ่อนโยนอยู่นะจริงๆ
แล้วความหมายมันคืออะไร ถ้าฉันสบถใส่เธอว่าไปให้พ้นๆ ซะ
หรือถ้าฉันจะบอกว่าเธอสวยสำหรับฉันล่ะIt's affection always,
You're gonna see it someday
My attention for you
Even if it's not what you needยังไงก็รักและหวังดีเสมอ
สักวันเธอก็จะได้มองเห็นเอง
ความใส่ใจทั้งหมดที่ฉันมีให้เธอ
ต่อให้มันจะไม่ใช่สิ่งที่เธอต้องการเลยก็ตามSometimes we talk all night long, we don't shut up
And when it's late we'll say we're still wide awake so...
We love to talk about how you'll come up to visit me
And we'll rent a car & we'll drive upstateบางครั้งเราก็คุยกันทั้งคืน เราไม่หยุดพูดกันเลย
และพอดึกแล้วก็ยังฝืนบอกว่ายังตื่นเต็มตาอยู่เลย
เราชอบคุยกันเรื่องที่เธอเธอจะมาหาฉัน
แล้วเราก็เช่ารถขับไปเที่ยวทางเหนือของเมืองIt's affection always,
You're gonna see it someday
My attention's on you
Even if it's not what you needยังไงก็รักและหวังดีเสมอ
สักวันเธอก็จะได้มองเห็นเอง
ความใส่ใจทั้งหมดที่ฉันมีให้เธอ
ต่อให้มันจะไม่ใช่สิ่งที่เธอต้องการเลยก็ตามI think of you,
I want you too,
I'd fall for youฉันคิดถึงแต่เธอ
ฉันต้องการเธอเหมือนกัน
ฉันตกหลุมรักเธอI think of you,
I want you too,
I'd fall for youฉันคิดถึงแต่เธอ
ฉันต้องการเธอเหมือนกัน
ฉันตกหลุมรักเธอI think of you,
I want you too,
I'd fall for youฉันคิดถึงแต่เธอ
ฉันต้องการเธอเหมือนกัน
ฉันตกหลุมรักเธอI think of you,
I want you too,
I'd fall for youฉันคิดถึงแต่เธอ
ฉันต้องการเธอเหมือนกัน
ฉันตกหลุมรักเธอIt's affection always...
It's affection always...ไม่ว่ายังไงก็ตามก็คือความรัก
คือรักและหวังดีเสมอตลอดไป
