เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : CHRISTIAN KURIA - Toroka ลบเธอจากใจยังไงให้ลืม

16 ก.ค. 2025 (10 เดือนที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Toroka" ของ CHRISTIAN KURIA พูดถึงการ 'หนี' จากปัญหาภายในจิตใจ ความกังวล หรือ สิ่งที่ไม่อยากเผชิญ โดยคำว่า "Toroka" (โทโรค่า) เป็นภาษา Swahili ที่มีความหมายว่า "วิ่งหนี" หรือ "หลบหนี" แต่ในความเป็นจริงแล้วไม่ว่าจะอยากหนีด้วยการพยายามลืมมากแค่ไหน ท้ายที่สุดเราก็ต้องยอมรับเผชิญหน้ากับสิ่งนั้นอยู่ดี อย่างที่ CHRISTIAN KURIA เคยกล่าวว่าเพลงนี้เกี่ยวกับ "การพยายามหลีกเลี่ยงปัญหาหรือความกลัวที่ลึกๆ แล้วคุณรู้ว่าคุณไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องเผชิญหน้ามันในที่สุด"

I swear I thought it was over
Till you came crashing into my brain
You come around needing closure
The pain and the passion remains the same

ฉันสาบานเลย ฉันคิดว่ามันจบแล้ว
จนเธอพุ่งเข้ามาในความคิดของฉันอีก
เธอกลับมาเหมือนต้องการจุดจบที่ชัดเจน
แต่ทั้งความเจ็บปวดและความหลงใหลยังเหมือนเดิมเลย

Feel like I touched the moon
Driving down the avenue
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind
Feel like I touched the moon
Tryna find me something new
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind

รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
ขับรถเรื่อยๆไปตามถนน
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ
รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
พยายามมองหาอะไรใหม่ๆให้กับตัวเอง
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ

Just when I thought I could manage
To keep a balance
I'm on the ground, yeah
You've always had the advantage
Of being calloused
No longer doubt

ในตอนที่ฉันคิดว่าฉันพอจะรับมือไหว
พอที่จะรักษาสมดุลไว้ได้
ฉันกลับล้มลง ใช่
เธอเป็นฝ่ายได้เปรียบมาตลอด
จิตใจที่ด้านชา
ไม่ต้องสงสัยเลย

Feel like I touched the moon
Driving down the avenue
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind
Feel like I touched the moon
Tryna find me something new
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind

รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
ขับรถเรื่อยๆไปตามถนน
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ
รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
พยายามมองหาอะไรใหม่ๆให้กับตัวเอง
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ

Feel like I touched the moon
Driving down the avenue
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind
Feel like I touched the moon
Tryna find me something new
There ain't nothing I wouldn't do
To get you off my mind

รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
ขับรถเรื่อยๆไปตามถนน
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ
รู้สึกเหมือนตัวเองสัมผัสดวงจันทร์ได้เลย
พยายามมองหาอะไรใหม่ๆให้กับตัวเอง
ไม่มีอะไร ที่ฉันยังไม่ได้ทำ
เพื่อที่จะลบเธอออกไปจากความคิดจิตใจ

#SONGS #CHRISTIANKURIA

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : Olivia Rodrigo - drop dead ตายคาที่ได้เลย แปลเพลง : Malcolm Todd - Earrings ต่างหูคู่นั้น แปลเพลง : The Beatles - Across The Universe ข้ามผ่านห้วงจักรวาล แปลเพลง : The Beatles - Two of Us เราทั้งสอง King Gnu ปล่อยวิดีโอแสดงเพลง "AIZO" จากคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่น

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever