เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : The Weeknd - Less Than Zero มีค่าน้อยกว่าศูนย์

30 พ.ค. (17 วันที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Less Than Zero" ของ The Weeknd พูดถึงความรู้สึกเป็นคนไร้ค่าในสายตาคนรัก ต่อให้จะพยายามแค่ไหนก็ดูเหมือนไม่มีหนทางให้อะไรๆ ดีขึ้น ทำได้แต่ตัดพ้อกับตัวเอง และยอมรับในความล้มเลวในความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้นจากตัวเองโดยไม่โทษว่า เป็นความของคนรักที่ได้พยายามกับเขามามากพอแล้ว

Remember I was your hero, yeah
I'd wear your heart like a symbol
I couldn't save you from my darkest truth of all
I know
I'll always be less than zero
Oh, yeah
You tried your best with me, I know
I couldn't face you with my darkest truth of all
Oh

จำได้ไหมว่าฉันเคยเป็นเหมือนฮีโรของเธอ
ฉันสวมหัวใจของเธอราวกับเป็นสัญญาลักษณ์
แต่ฉันกลับปกป้องเธอจากความมืดหม่นที่สุดของฉันไม่ได้เลย
ฉันรู้
ว่าตัวฉันมีค่าต่ำกว่าศูนย์มาตลอด
และก็ใช่
เธอพยายามอย่างดีมามากพอแล้วสำหรับฉัน ฉันรู้

'Cause I can't get it out of my head
No, I can't shake this feeling that crawls in my bed
I try to hide it, but I know you know me
I try to fight it, but I'd rather be free
Oh

เพราะฉันเอาแต่คิดถึงเธอวนเวียนในหัว
ฉันสลัดความรู้สึกที่คืบคลานเข้ามาบนเตียงขอฉัน ไม่ได้เลย
ฉันพยายามซ่อนมันเอาไว้ แต่ฉันรู้ว่าเธอก็รู้ว่า
ฉันพยายามต่อสู้กับมันแล้ว แต่ฉันก็อยากเป็นอิสระมากกว่า

Oh yeah
Can we meet in the middle?
Oh yeah
'Cause you were just like me before
Now you'd rather leave me
Than to watch me die in your arms, oh

เราจะเจอกันคนละครึ่งทางได้ไหม?
เพราะก่อนหน้านี้เธอเองก็เคยเป็นเหมือนฉันมาก่อน
แต่มาตอนนี้ เธอกลับเลือกที่จะทิ้งฉันไว้
แทนที่จะดูฉันตายจากในอ้อมแขนเธอ

But I can't get it out of my head
No, I can't shake this feeling that crawls in my bed
I try to hide it, but I know you know me
I try to fight it, but I'd rather be free
Oh, whoa, oh


แต่ฉันเอาแต่คิดถึงเธอวนเวียนในหัว
ฉันสลัดความรู้สึกที่คืบคลานเข้ามาบนเตียงขอฉัน ไม่ได้เลย
ฉันพยายามซ่อนมันเอาไว้ แต่ฉันรู้ว่าเธอก็รู้ว่า
ฉันพยายามต่อสู้กับมันแล้ว แต่ฉันก็อยากเป็นอิสระมากกว่า

(I can't get it out of my head)
(No, I can't shake this feeling that crawls in my bed)
(I try)
(I try)

(ฉันเอาแต่คิดถึงเธอวนเวียนในหัว)
(ฉันสลัดความรู้สึกที่คืบคลานเข้ามาบนเตียงขอฉัน ไม่ได้)
(ต่อให้ฉันพยายาม)
(ฉันพยายามแล้ว)

I can't get it out of my head
No, I can't shake this feeling that crawls in my bed
I try to hide it, but I know you know me
I try to fight it, but I'd rather be free

ฉันเอาแต่คิดถึงเธอวนเวียนในหัว
ฉันสลัดความรู้สึกที่คืบคลานเข้ามาบนเตียงขอฉัน ไม่ได้เลย
ฉันพยายามซ่อนมันเอาไว้ แต่ฉันรู้ว่าเธอก็รู้ว่า
ฉันพยายามต่อสู้กับมันแล้ว แต่ฉันก็อยากเป็นอิสระมากกว่า

Yeah
I'll always be less than zero
You tried your best with me, I know

ฉันก็จะมีค่าน้อยกว่าค่าศูนย์เสมอ
เธอพยายามอย่างเต็มที่กับฉันแล้วล่ะ ฉันรู้

#SONGS #THEWEEKND

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : Olivia Rodrigo - stupid song เพลงโง่ๆ Fujii Kaze เล่นเพลง “Prema” ที่งานมอบรางวัล MUSIC AWARDS JAPAN 2026 Interpol ประกาศอัลบั้มล่าสุด This Mirror Weighs a Ton พร้อมไลน์อัพวงโฉมใหม่ YONLAPA กำลังจะมีคอนเสิร์ตเดี่ยวสุดพิเศษในไทย แปลเพลง : Oliver Tree - Life Goes On ชีวิตก็ต้องไปต่อ

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever