เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Pamungkas - To The Bone รักที่ลึกซึ้งจนถึงกระดูก

18 มิ.ย. (21 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "To The Bone" ของศิลปินชาวอินโดนิเซีย Pamungkas พูดถึงความรักที่ลึกซึ้งจนถึงกระดูก และบอกถึงความรู้สึกของการมอบหัวใจและชีวิตให้คนรัก จนความรักนั้นกลายเป็นส่วนหนึ่งของตัวตนและจิตวิญญาณ

Have I ever told you
I want you to the bone
Have I ever called you
When you are all alone
And if I ever forget
To tell you how I feel
Listen to me now, babe
I want you to the bone

ฉันเคยบอกเธอไหมนะ
ว่าฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
เคยมีบ้างไหมที่ฉันโทรหาเธอ
ยามที่เธออ้างว้างเดียวดาย
และหากฉันหลงลืมไป
ที่จะบอกเธอว่าฉันรู้สึกยังไง
ฟังฉันก่อนนะ ที่รัก
ว่าฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ

I want you to the bone, oh oh oh oh oh
I want you to the bone, oh oh oh oh oh

ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ

Maybe if you can see
What I feel through my bone
Every corner in me
There's your presence that grown
Maybe I nurture it more
By saying how it feel
But I did mean it before
I want you to the bone
I want you to

บางที่ถ้าเธอได้เห็น
สิ่งฉันรู้สึกจากก้นบึ้งของหัวใจ
ทุกแง่มุมในตัวฉัน
การมีอยู่ของเธอช่วยหล่อหลอมให้ฉันเติบโตขึ้น
บางทีฉันน่าจะใส่ใจกว่านี้
ด้วยการบอกความรู้สึก
ด้วยการบอกว่ารู้สึกอย่างไร

Take me home, I'm fallin'
Love me long, I'm rollin'
Losing control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours


พาฉันกลับบ้านเถอะ ฉันกำลังจมดิ่งลง
รักฉันให้นานกว่าดีได้ไหม ฉันกำลังจะเสียหลัก
สูญเสียการควบคุมทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
แม้แต่จิตใจก็เป็นของเธอแน่นอน ฉันเป็นของเธออยู่แล้ว

Walk you down, I'm all in
Hold you tight, you call and
I'll take control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours

จะร่วมทางไปกับเธอ ฉันทุ่มสุดตัวนะ
จะกอดเธอไว้แน่น เมื่อเธอเรียกหาและ
ฉันจะควบคุมทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
แม้แต่จิตใจก็เป็นของเธอแน่นอน ฉันเป็นของเธออยู่แล้ว

Would that be alright?
Hey, would that be alright?
I want you to the bone
So bad I can't breathe
I want you to the bone

มันจะไม่เป็นอะไรใช่ไหม?
เฮ้ มันจะไม่เป็นอะไรใช่ไหม?
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
มากจนแทบหายใจไม่ออก
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ

Of all the ones that begged to stay
I'm still longing for you
Of all the ones that cried their way
I'm still waiting on you
Maybe we seek for something that
We couldn't ever have
Maybe we choose the only love
We know we won't accept
Or maybe we're taking all the risks
For something that is real
'Cause maybe the greatest love of all
Is who the eyes can't see, yeah

ถึงจะมีคนมากมายอ้อนวอนขออยู่กับฉัน
ฉันก็ยังโหยหาแต่เธอ
ถึงจะมีคนมากมายที่เสียน้ำตา
ฉันยังคงรอเพียงแต่เธอ
บางทีเราอาจกำลังแสวงหาสิ่งที่
เราไม่มีวันได้มาครอบครองเลย
บางทีเราอาจเลือกความรักที่
เรารู้ว่าเราจะไม่มีวันได้รับ
หรือบางทีเรากำลังยอมเสี่ยงทุกอย่าง
เพื่อบางสิ่งที่แท้จริง
เพราะบางทีรักที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
ไม่มีใครเห็นได้ด้วยตา

Take me home, I'm fallin'
Love me long, I'm rollin'
Losing control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours
Walk you down, I'm all in
Hold you tight, I call and
I'll take control of you, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours, oh oh
Oh yeah

พาฉันกลับบ้านเถอะ ฉันกำลังจมดิ่งลง
รักฉันให้นานกว่าดีได้ไหม ฉันกำลังจะเสียหลัก
สูญเสียการควบคุมทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
แม้แต่จิตใจก็เป็นของเธอแน่นอน ฉันเป็นของเธออยู่แล้ว
จะร่วมทางไปกับเธอ ฉันทุ่มสุดตัว
จะกอดเธอไว้แน่น เมื่อเธอเรียกหาและ
ฉันจะควบคุมทั้งร่างกายและจิตวิญญาณ
แม้แต่จิตใจก็เป็นของเธอแน่นอน ฉันเป็นของเธออยู่แล้ว
โอ้ ใช่

(Would you just take me home?)
(Would you just love me long?)
(Or should I keep hoping on?)
(Should I keep hoping on?)
(Could I just take you home?)
(Could I just love you long?)
(Or should I keep hoping on?)
(Should I keep hoping on?)
See, I want you to the bone, yeah
I want you to the bone, oh
I want you to the bone, yeah
I want you to the bone
I want you to the bone

(ช่วยพาฉันกลับบ้านหน่อยได้ไหม?)
(ช่วยรักฉันให้นานๆ หน่อยได้ไหม?)
(หรือฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(ฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(พาฉันกลับบ้านหน่อยได้ไหม?)
(รักฉันให้นานๆ หน่อยได้ไหม?)
(หรือฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(ฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
เห็นไหม ว่าฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ
ฉันต้องการเธอมากที่สุดเลยนะ

#SONGS #PAMUNGKAS

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

Turnstile นำอัลบั้ม NEVER ENOUGH เปิดตัวตำแหน่ง Top 10 บนชาร์ต Billboard My Chemical Romance คัมแบ็กกลับมาติดชาร์ต Billboard แปลเพลง : Bruno Major - Nothing ความธรรมดาที่แสนพิเศษ แปลเพลง : Jeff Bernat - Still ยังคงรู้สึก เปิดเรื่องราวพูดคุย My Fisrt Story ก่อนคอนเสิร์ตครั้งแรกในไทย

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever