แปลเพลง : Olivia Dean - Let Alone The One You Love คนที่ใช่จะไม่ยาก
ความหมายเพลง "Let Alone The One You Love" ของ Olivia Dean พูดถึงความสัมพันธ์ที่เปลี่ยนไปไม่เหมือนช่วงแรกๆ ที่ได้เริ่มรู้จักกันที่ดูเป็นคนรักที่พึ่งพิงได้ กลับถูกบั่นทอนจากคนรักที่ไม่เห็นคุณค่าของอีกคนนอกจากตัวเอง จนในที่สุดถึงเวลาที่จะต้องตัดสินใจเดินออกมาจากความสัมพันธ์ที่กลายเป็นพิษนี้
Thought I was done with this feeling
Really thought you could be him
Thought I was safe
You were the warmth that I needed
Like a breeze in the evening
And then you changed
You're all the same
Yeahฉันเคยคิดว่าฉันจะพอแล้วกับความรู้สึกแบบนี้
เคยเผลอคิดไปจริงๆ ว่าเธออาจจะเป็นคนนั้น
แล้วก็นึกว่าฉันอยู่ในปลอดภัยจากความเจ็บปวด
เธอเหมือนความอบอุ่นที่ฉันโหยหา
เหมือนกับสายลมอ่อนโยนจากยามเย็น
แล้วเธอก็เปลี่ยนไป
เหมือนกับคนอื่นๆ
ใช่แบบนั้นIt's too much to mend
You're the hug that had to end
Though I've tried to hold on
And if you knew me at all
You wouldn't try to keep me small
Who would do that to a friend
Let alone the one you love?มันพังเกินกว่าจะแก้ไขแล้ว
เธอคืออ้อมกอดที่ต้องจบลง
ถึงฉันจะพยายามยื้อรักษาไว้
และถ้าหากเธอรู้จักฉันสักกนิด
เธอคงไม่กดฉันให้ต่ำลงแบบนี้
คงไม่มีใครทำแบบนี้กับเพื่อนหรอก
แล้วยิ่งถ้าเป็นคนที่เธอรักล่ะ?And any choice you had worth making
I'd push you to take it
No questions asked
No doubt in mind
But when they're mine
Yeah
You react like I'm crossing a line
I'm too much to handle and
Just dial it back a bit
Well, well I'm not having it
Babeและไม่ว่าจะเลือกทางไหนก็ควรค่าที่เธอจะเลือก
ฉันจะค่อยสนับสนุน
อย่างไม่สงสัย
ไม่มีความลังเลในใจ
แต่พอเป็นเรื่องของฉันบ้าง
ใช่เธอ
ทำเหมือนกับว่าฉันล้ำเส้นเกินไป
บอกว่าฉันเป็นคนรับมือยาก
ให้เพลาๆ ลงหน่อย
เอาเถอะ แบบนี้ฉันก็ไม่ไหวเหมือนกันIt's too much to mend
You're the hug that had to end
Though I've tried to hold on
And if you knew me at all
You wouldn't try to keep me small
Who would do that to a friend
Let alone the one you love?มันพังเกินกว่าจะแก้ไขแล้ว
เธอคืออ้อมกอดที่ต้องจบลง
ถึงฉันจะพยายามยื้อรักษาไว้
และถ้าหากเธอรู้จักฉันสีกนิด
เธอคงไม่กดฉันให้ต่ำลงแบบนี้
คงไม่มีใครทำแบบนี้กับเพื่อนหรอก
แล้วยิ่งถ้าเป็นคนที่เธอรักล่ะ?
