เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Laufey - Lover Girl สาวคลั่งรัก

17:26 PM (5 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Lover Girl" ของ Laufey พูดถึงความรู้สึกของคนที่หลงใหลในความรักจนเสียสติ และทำในสิ่งที่ไม่เป็นตัวเอง โดย Laufey พูดถึงเพลงนี้ว่า “สิ่งที่ท้าทายที่สุดของการรักใครสักคนคือการต้องอยู่ห่างจากเขา และนี่คือเรื่องราวของความรู้สึกนั้น”

This skyscraper's causing vertigo
The countdown begins in Tokyo
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you

ตึกระฟ้าเสียดฟ้าพาฉันเวียนหัว
เคาท์ดาวน์กำลังเริ่มต้น ณ โตเกียว
ยี่สิบเจ็ดวันแห่งความเดียวดายหมายถึงยี่สิบล้านวิธีที่จะเยียวยาชีวิตที่ไร้เธอ

I'm in a reckless fever, love-struck girl, I'd tease her
Thought I'd never be her

ฉันช่างเต็มไปด้วยความไร้สติ สาวคลั่งรัก แบบที่ฉันแซวเธอไว้
ใครจะไปคิดว่าฉันจะเป็นแบบเดียวกับเธอเนี่ย

Quite the job you've done on me, sir
You've been hosting parties in my mind
I'm working overtime to have you in my world
Oh, what a curse it is to be a lover girl

เธอค่อนข้างเล่นงานฉันไว้ซะเยอะเลยนะ พ่อคุณ
เธอจองเป็นจัดปาร์ตี้ในหัวฉันอยู่ตลอดเลยนะ
ฉันทำงานเกินเวลาเพื่อให้เธอเข้ามาอยู่ในโลกของฉันได้
โอ้ เป็นสาวคลั่งรักนี่มันช่างเป็นคำสาปจริงๆ

Forced to get creative, wrote my feelings down
The independent lady in me's nowhere to be found
I can't wait another day to see you
How embarrassing to be this way

ต้องงัดความคิดสร้างสรรค์, เขียนระบายความรู้สึกออกมา
ความเป็นสาวแกร่งในตัวฉันหายไปไหนแล้วไม่รู้
สักวันให้ฉันรอเจอเธอยังแทบรอไม่ไหว
น่าอายชะมัดที่ต้องมาเป็นแบบนี้

I'm in a reckless fever, love-struck girl, I'd tease her
Thought I'd never be her

ฉันช่างเต็มไปด้วยความไร้สติ สาวคลั่งรัก แบบที่ฉันแซวเธอไว้
ใครจะไปคิดว่าฉันจะเป็นแบบเดียวกับเธอเนี่ย

Quite the job you've done on me, sir
You've been hosting parties in my mind
I'm working overtime to have you in my world
Oh, what a curse it is to be in love

เธอค่อนข้างเล่นงานฉันไว้ซะเยอะเลยนะ พ่อคุณ
เธอจองเป็นเจ้าภาพปาร์ตี้ในหัวฉันอยู่เรื่อยเลยนะ
ฉันทำงานเกินเวลาเพื่อให้เธอเข้ามาอยู่ในโลกของฉันได้
โอ้ เป็นสาวคลั่งรักนี่มันช่างเป็นคำสาปจริงๆ

I wait by the phone like a high school movie
Dream at the shows, you'll come runnin' to me
Think I see you in the wings, God
I'm hallucinating

ฉันนั่งรอโทรศัพท์เหมือนในหนังรักม.ปลาย
ฝันว่าเธอจะวิ่งมาหาฉันที่งานโชว์
เหมือนตาฝาดเห็นเธออยู่ตรงปีกเวที, พระเจ้า
ฉันคงเพ้อเจ้อไปเอง

What a reckless fever, love-struck girl, I'd tease her
Thought I'd never be her

อะไรคือความไร้สตินี้ สาวคลั่งรัก แบบที่ฉันแซวเธอไว้
ใครจะไปคิดว่าฉันจะเป็นแบบเดียวกับเธอเนี่ย

Quite the job you've done on me, sir
You've been hosting parties in my mind
I'm working overtime, you've become my whole world
Oh, what a curse it is to be a lover girl

เธอค่อนข้างเล่นงานฉันไว้ซะเยอะเลยนะ พ่อคุณ
เธอจองเป็นจัดปาร์ตี้ในหัวฉันอยู่ตลอดเลยนะ
ฉันทำงานเกินเวลาแล้วเธอก็ได้กลายเป็นโลกทั้งใบของฉันไปแล้ว
โอ้ เป็นสาวคลั่งรักนี่มันช่างเป็นคำสาปจริงๆ

#SONGS #LAUFEY

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

F1 ที่สุดแห่งหนังฟอร์มยักษ์ ต้องดูในโรงภาพยนตร์เท่านั้น Laufey ปล่อยเพลง "Lover Girl" จากอัลบั้มใหม่ A Matter of Time Mac DeMarco ปล่อยเพลง "Home" ซิงเกิ้ลแรกจากอัลบั้มใหม่ "Hachikō" ของ Fujii Kaze ซิงเกิ้ลที่รวมคนดนตรีเบื้องหลังระดับเทพ Oasis กลับมาคืนดีกันได้ เพราะคุณแม่ของพี่น้องกัลลาเกอร​์

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever