เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : HYBS - Tip Toe ค่อยๆ ย่องไปหาเธอ

11:30 AM (8 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายของเพลง "Tip Toe" ของ HYBS พูดถึงคนที่ปกติไม่ค่อยหลงใหลใครง่ายๆ แต่ครั้งนี้กลับตกหลุมรักอย่างไม่ทันตั้งตัว จนหลุดลึกเข้าไปจนถอนตัวออกมาไม่ได้ เหมือนถูกดึงดูดด้วยแรงแม่เหล็กที่ต้านทานไม่ไหว สิ่งเดียวที่ทำได้คือ "ค่อยๆ ย่องเข้าใกล้" ทีละก้าวเล็กๆ โดยไม่รีบร้อน

Take me back to the
Ground cause girl
You look fine as hell

ช่วยพาฉันกลับลงไปยัง
พื้นดินเถอะนะคุณเพราะ
เธอสวยบาดใจสุดๆ

I'm not easily distracted
But you're acting like a magnet
You pull me in

ปกติแล้วฉันได้วอกแว่กง่ายแบบนี้นะ
แต่เธอเหมือนแม่เหล็กจริงๆ
เธอดึงดูดฉันเข้าไป

I'll be putting on a suit
Be tip toeing to you
If you're down for it

ฉันจะเตรียมใส่สูท
แล้วค่อยๆ ย่องไปหาเธอ
ถ้าเธอสนใจ

We got nothing else to do
And nothing else to lose
And I'm down for this

เราก็ไม่ติดอะไร
และก็ไม่มีอะไรจะเสียด้วย
และฉันก็พร้อมลุยเต็มที่

If you're in the mood
We can take it to the moon
Just like a movie scene
Table for two
No need to be fed
I want you instead
If you're in the mood
We can tip toe to the moon

ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะไปให้ถึงดวงจันทร์กันเลย
เหมือนฉากแบบในหนัง
โต๊ะสำหรับสองที่
ไม่ต้องกินอะไรก็ได้
ฉันต้องการแค่เธอ
ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะย่องกันไปให้ถึงดวงจันทร์เลย

Hold up
Tell my friends to pinch me hard
Cause it coudn't be real

เดี๋ยวก่อน
ให้เพื่อนให้หยิกฉันแรงๆที 
เพราะนี่ไม่น่าจะเป็นเรื่องจริง

Is this a dream I'm living
Lord help me pls
Cause I can't get over you

นี่ฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในฝันหรือเปล่า
พระเจ้าช่วยฉันด้วยเถอะ
เพราะฉันลืมเธอไม่ได้เลย

I'll be putting on a suit
Be tip toeing to you
If you're down for it

ฉันจะเตรียมใส่สูท
แล้วค่อยๆ ย่องไปหาเธอ
ถ้าเธอสนใจ

We got nothing else to do
And nothing else to lose
And I'm down for this

เราก็ไม่ติดอะไร
และก็ไม่มีอะไรจะเสียด้วย
และฉันก็พร้อมลุยเต็มที่

(Are you down for this?)

(เธอล่ะพร้อมลุยเต็มที่ไหม?)

If you're in the mood
We can take it to the moon
Just like a movie scene
Table for two
No need to be fed
I want you instead
If you're in the mood
We can tip toe to the moon


ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะไปให้ถึงดวงจันทร์กันเลย
เหมือนฉากแบบในหนัง
โต๊ะสำหรับสองที่
ไม่ต้องกินอะไรก็ได้
ฉันต้องการแค่เธอ
ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะย่องกันไปให้ถึงดวงจันทร์เลย

If you're in the mood
We can take it to the moon
Just like a movie scene
Table for two
No need to be fed
I want you instead
If you're in the mood
We can tip toe to the moon

ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะไปให้ถึงดวงจันทร์กันเลย
เหมือนฉากแบบในหนัง
โต๊ะสำหรับสองที่
ไม่ต้องกินอะไรก็ได้
ฉันต้องการแค่เธอ
ถ้าเธอต้องการนะ
เราจะย่องกันไปให้ถึงดวงจันทร์เลย

Tip toe tip toe tip toe
Tip toe tip toe tip toe
Tip toe tip toe tip toe...

ย่องไป ย่องไป ย่องไป
ย่องไป ย่องไป ย่องไป 
ย่องไป ย่องไป ย่องไป

#SONGS #HYBS

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : HYBS - Ride ไปด้วยกันนะ YUNGBLUD นำอัลบั้ม Idols ครองอันดับ 1 บนชาร์ตอังกฤษ Rich Brian เปิดตัวซิงเกิ้ล “Oh Well” จากอัลบั้มชุดใหม่ WHERE IS MY HEAD? แปลเพลง : Daniel Caesar - Superpowers พลังวิเศษ แปลเพลง : Dhruv - double take ลองดูไหม

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever