เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Daniel Caesar - Have A Baby (With Me) มาเป็นครอบครัวเดียวกัน

25 ก.ค. (17 ชั่วโมงที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

ความหมายเพลง "Have A Baby (With Me)" ของ Daniel Caesar พูดถึงความรู้สึกที่อยากจะรักษาความสัมพันธ์นี้ไว้ ถึงแม้ในใจก็รับรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงของความสัมพันธ์ตามกาลเวลา และรู้ดีว่าไม่มีอะไรที่จะสามารถย้อนคืนมาได้เหมือนความฝันที่เคยร่วมวาดกันไว้ในอดีต แต่ก็ขอเพียงโอกาสที่จะเริ่มสร้างความทรงจำใหม่ไปด้วยกันอีกครั้ง

You hold my head, but in your head, you've already left
You free yourself of patience
You sit on the bed, but your shadow is getting dressed
You've had too many years of waiting
I know you're not coming to the life that we wanted
What if it cut short with the fires I've started?

เธอประคองฉันไว้ในความคิด แต่ในใจของเธอ เธอได้จากไปแล้ว
เธอปลดปล่อยตัวเธอเองจากความอดทน
เธอนั่งอยู่บนเตียง แต่ภายในใจของเธอเตรียมจะจากไป
เธอรอคอยมาเนินนานหลายปีแล้ว
ฉันรู้ว่าเราไม่มีทางได้ใช้ชีวิตในแบบที่เราต้องการอีกแล้ว
มันจะเป็นยังไงถ้าดับไฟที่ฉันเป็นคนก่อไว้?

Have a baby with me, me
Have a baby with me
There's no time to believe in what we could be
Have a baby with me

มีลูกกับฉันเถอะ
มาเป็นพ่อแม่ของลูกด้วยกัน
ตอนนี้ไม่มีเวลาที่จะเชื่อถึงสิ่งที่เราจะเป็นได้อีกแล้ว
มามีลูกกับฉันเถอะ

You couldn't eat with grills for teeth
Is Lower East still inside your memory?
What if we married? What if you believed
In God, this world, and hell, and all the things that this could be?
But you need to leave, you want to see
What this world can offer you outside of me

เธอคงกินอะไรไม่ได้ถ้ามีเหล็กครอบฟัน
ย่านโลเวอร์อีสต์ยังเหลืออยู่ในความทรงจำของเธอไหม?
ถ้าเราแต่งงานกันจะเป็นยังไง? จะเป็นอย่างไรหากเธอเชื่อ
ในพระเจ้า ในโลกนี้ หรือนรก และทุกสิ่งที่เราจะเป็นไปได้?
แต่เธอจำเป็นต้องไป เธออยากจะเห็น
ว่าโลกนี้จะมอบอะไรให้เธอ นอกเหนือจากฉัน

Have a baby with me before you leave
Have a baby with me
There's no time to believe in what we could be
We could leave something here

มีลูกกับฉันเถอะ
มาเป็นพ่อแม่ของลูกด้วยกัน
ตอนนี้ไม่มีเวลาที่จะเชื่อถึงสิ่งที่เราจะเป็นได้อีกแล้ว
มามีลูกกับฉันเถอะ

It's too late for our dreams
We can make a new dream
Have a baby with me
Have a baby with me

มันคงสายเกินไปสำหรับความฝันของเราแล้ว
เรามาสร้างความฝันใหม่ได้นะ
มามีลูกกับฉันเถอะ
มามีลูกกับฉันเถอะ

Woman, I need you like never before
African woman, you're the one I adore
I-I-I need you like never before
I'll give you all I got, and I'm sure

ผู้หญิง ฉันต้องการเธอมากกว่าที่เคยเป็นมา
หญิงสาวชาวแอฟริกัน เธอคือคนเดียวที่ฉันบูชา
ฉันต้องการเธอมากกว่าที่เคยเป็นมา
ฉันจะมอบทุกอย่างที่ฉันมีให้เธอ และฉันมั่นใจ

#SONGS #DANIELCAESAR

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

แปลเพลง : sombr - 12 to 12 ทั้งวันทั้งคืนมองแต่เธอ แปลเพลง : Bruno Major - The Most Beautiful Thing สิ่งที่สวยงามที่สุด Jamie xx มอบช่วงเวลาความฝันผ่านซิงเกิ้ล "Dream Night" Oasis ปล่อยเพลง "Cigarettes & Alcohol" เวอร์ชันสดจากคอนเสิร์ตที่แมนเชสเตอร์ แปลเพลง : Milena - What about Next Spring แล้วฤดูใบไม้ผลิหน้าล่ะ

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever