แปลเพลง : Bruno Mars - I Just Might อาจจะใช่ก็ได้
ความหมายเพลง "I Just Might" ของ Bruno Mars พูดถึงการได้เจอสาวที่ถูกใจมีแรงดึงดูดที่รุนแรง ประทับใจตั้งแต่แรกได้พบ แต่ก็ยังต้องต้องขอดูก่อนว่าสเต็ปการเต้นได้ใจไหม ถ้าลีลาเธอเด็ดบางทีเธอก็อาจจะเป็นคนที่ใช่ก็ได้นะ
You stepped inside with a vibe I ain't never seen
Yes, you did, ooh
So, girl, if you talk like you walk, come and talk to me
But look hereเธอก้าวเข้ามาพร้อมบรรยากาศบางอย่าง ที่ฉันไม่เคยได้พบเจอจากที่ไหนมาก่อน
จริงๆ นะ เธอทำแบบนั้นเลย
งั้นไหนเธอลองพูดได้ดีพอๆ เหมือนกับท่าทีที่เธอเดินเข้ามาคุยกับฉันสิ
แต่เดี๋ยวก่อนนะIt would break my heart, break my heart, break my heart
If I find out you can't move
You better show me now, show me now, show me now
'Cause when I take you to the floor, ooh, you gotta get down
You know what to doหัวใจฉันคงแตกสลาย ใจฉันคงแหลก แตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ถ้าฉันรู้ว่าเธอไม่กล้าเคลื่อนไหว
เธอต้องแสดงให้ฉันเห็นตอนนี้แล้วล่ะ โชว์ฉันมาเลย โชว์ฉันตอนนี้เลย
เพราะเมื่อฉันพาเธอลงไปบนฟลอร์ เธอต้องเต้นให้สุดๆ ไปเลยนะ
เธอรู้ดีว่าต้องทำยังไงHey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)
Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)
'Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)
I just might, I just might make her my baby
I just might make her my baby, hey
I just might, oh, I just mightเฮ้ มิสเตอร์ดีเจ
จัดเพลงปาร์ตี้ให้สาวคนนี้หน่อยสิ
ถ้าเธอเต้นเด็ดเท่ากับความเผ็ดของเธอตอนนี้ล่ะก็
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะเลือกเธอให้เป็นคนพิเศษของฉัน
บางทีฉันอาจเลือกเธอให้เป็นคนของฉัน
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะนะBut first, may I just say that your face got me so intrigued?
I'm so intrigued
But what good is beauty if your booty can't find the beat?
I don't wanna know, girl
So please don't do that to meแต่ก่อนอื่น ขอพูดหน่อยว่าใบหน้าเธอดึงดูดความสนใจจริงๆ
ฉันสนใจเหลือเกิน
แต่ความสวยจะมีประโยชน์อะไรหากบั้นท้ายของเธอยังหาจังหวะไม่ได้ล่ะ
ฉันไม่อยากรู้อยากเห็นอะไรแบบนั้น สาวน้อย
งั้นอย่าทำแบบนี้กลับฉันเลยนะ'Cause it would break my heart, break my heart, break my heart
If I find out you can't move
You better show me now, show me now, show me now
'Cause when I take you to the floor, ooh, you gotta get down
You know what to doหัวใจฉันคงแตกสลาย ใจฉันคงแหลก แตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ถ้าฉันรู้ว่าเธอไม่กล้าเคลื่อนไหว
เธอต้องแสดงให้ฉันเห็นตอนนี้แล้วล่ะ โชว์ฉันมาเลย โชว์ฉันตอนนี้เลย
เพราะเมื่อฉันพาเธอลงไปบนฟลอร์ เธอต้องเต้นให้สุดๆ ไปเลยนะ
เธอรู้ดีว่าต้องทำยังไงHey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)
Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)
'Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)
I just might, I just might make her my baby
I just might make her my baby, heyเฮ้ มิสเตอร์ดีเจ
จัดเพลงปาร์ตี้ให้สาวคนนี้หน่อยสิ
ถ้าเธอเต้นเด็ดเท่ากับความเผ็ดของเธอตอนนี้ล่ะก็
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะเลือกเธอให้เป็นคนพิเศษของฉัน
บางทีฉันอาจเลือกเธอให้เป็นคนของฉัน
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะนะThis the part where you break it all the way down, down, down, down
This the part where I turn you all the way around, 'round, 'round, 'round
Put some spirit in it, put your heart into it
That's all I need
And if I like what I see, you're coming home with meจังหวะนี้แหละที่เธอต้องจัดมาให้สุด ให้สุด ให้สุดๆ ให้สุดๆไปเลย
จุดนี่แหละที่ฉันจะจับเธอเปลี่ยนท่ากลับมา ต่ออีกรอบ อีกรอบ อีกรอบ
ใส่จิตวิญญาณลงไป ใส่ใจเธอที่ลงไปให้เต็มที่
นั้นแหละทั้งหมดที่ฉันต้องการ
และถ้าฉันถูกใจล่ะก็ เธอเตรียมกลับบ้านกับฉันได้เลยHey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)
Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)
'Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)
I just might, I just might make her my baby
I just might make her my babyเฮ้ มิสเตอร์ดีเจ
จัดเพลงปาร์ตี้ให้สาวคนนี้หน่อยสิ
ถ้าเธอเต้นเด็ดเท่ากับความเผ็ดของเธอตอนนี้ล่ะก็
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะเลือกเธอให้เป็นคนพิเศษของฉัน
บางทีฉันอาจเลือกเธอให้เป็นคนของฉัน
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะนะHey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)
Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)
'Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)
I just might, I just might make her my baby
I just might make her my baby, hey
I just might, oh, I just mightเฮ้ มิสเตอร์ดีเจ
จัดเพลงปาร์ตี้ให้สาวคนนี้หน่อยสิ
ถ้าเธอเต้นเด็ดเท่ากับความเผ็ดของเธอตอนนี้ล่ะก็
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะเลือกเธอให้เป็นคนพิเศษของฉัน
บางทีฉันอาจเลือกเธอให้เป็นคนของฉัน
บางทีฉันอาจจะ บางทีฉันอาจจะนะ
