แปลเพลง : Alex Warren & ROSÉ - On My Mind ยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
ความหมายเพลง "On My Mind" ของ Alex Warren และ ROSÉ เป็นเพลงที่ชวนหวนระลึกความหลังจากที่พยายามหลอกตัวเองว่าลืมไปนานแล้ว แต่ความจริงในส่วนลึกของใจก็ยังคงแอบเก็บซ่อนความรู้สึกถึงคนๆ นั้นไว้ไม่จางหาย แต่ท้ายที่สุดแล้วความทรงจำและความคิดถึงก็ยังคงอยู่เสมอ
Hidden underneath the floor
In the attic of my dreams, there's somebody I adore
I could smile, I could lie
Say, I never think about you at all, most of the timeแอบหลบซ่อนภายใต้พื้น
ในห้องใต้หลังคาแห่งความฝันของฉัน มีใครบางคนที่ฉันหลงใหล
ฉันจะยิ้มก็ได้ ฉันจะโกหกก็ได้
ว่าฉันไม่เคยนึกถึงเธอเลยในเวลาส่วนใหญ่Maybe it's the way the clouds are painted a perfect shade of yellow all across the sky
Maybe it's the way the times are changing, and I'm stuck in the middle, frozen in a fire
But, baby, you're on my mindอาจเป็นเพราะวิธีที่เมฆถูกแต่งแต้มเฉดสีเหลืองที่ลงตัวไปทั่วท้องฟ้า
อาจเป็นเพราะกาลเวลากำลังเปลี่ยนไปและฉันก็ติดอยู่ตรงกลาง เหมือนถูกแช่แข็งอยู่ในกองไฟ
แต่ที่รัก ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอDoors will open, doors will close
In the basement of my dreams, there's somebody I know, mm
Yeah, I'm a fool, don't be surprised
I don't ever think about you at all
But right now, I just need you to knowประตูจะเปิดออกให้โอกาส ประตูจะปิดลงโอกาสจากไป
ในห้องใต้ดินแห่งความฝันของฉัน มีใครบางคนที่ฉันรู้จัก
ใช่ ฉันมันโง่เอง ไม่มีอะไรน่าแปลกใจ
แต่ตอนนี้ ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้Maybe it's the way the clouds are painted a perfect shade of yellow all across the sky
Maybe it's the way the times are changing, and I'm stuck in the middle, frozen in a fire
But, baby, you're on my mindอาจเป็นเพราะวิธีที่เมฆถูกแต่งแต้มเฉดสีเหลืองที่ลงตัวไปทั่วท้องฟ้า
อาจเป็นเพราะกาลเวลากำลังเปลี่ยนไปและฉันก็ติดอยู่ตรงกลาง เหมือนถูกแช่แข็งอยู่ในกองไฟ
แต่ที่รัก ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอYou showed up
Graceful and casually
Our love was what it had to be
You showed up
Like you're still attached to me
Our love was what it had to beเธอปรากฏตัวขึ้น
ทั้งงดงามและเป็นธรรมชาติ
อย่างที่ความรักของเราควรจะเป็น
เธอปรากฏตัวขึ้น
ราวกับว่าเธอยังคงผูกจิตอยู่กับฉัน
อย่างที่ความรักของเราควรจะเป็นMaybe it's the way the clouds are painted a perfect shade of yellow all across the sky
Maybe it's the way the times are changing, and I'm stuck in the middle, frozen in a fire
But, baby, you're on my mindอาจเป็นเพราะวิธีที่เมฆถูกแต่งแต้มเฉดสีเหลืองที่ลงตัวไปทั่วท้องฟ้า
อาจเป็นเพราะกาลเวลากำลังเปลี่ยนไปและฉันก็ติดอยู่ตรงกลาง เหมือนถูกแช่แข็งอยู่ในกองไฟ
แต่ที่รัก ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอYou're on my mind
ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
Baby, you're on my mind
ที่รัก ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ