เสพย์สากล
News Column Interview Review Songs

แปลเพลง : Harry Styles - Grapejuice คิดถึงวันวานอันแสนหวาน

4 มิ.ย. 2022 (3 ปีที่แล้ว)

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Grapejuice คือหนึ่งในแทร็กจากอัลบั้มชุด Harry's House โดยแฮรี่พูดถึงความฝันอันแสนหวานที่ได้อยู่กับคู่รัก การได้นึกถึงความฝันนั้น ทำให้เขาตระหนักได้ว่า ไม่มีอะไรจะดีกว่าการได้หลบหนีจากสิ่งต่างๆ เพื่อไปใช้เวลากับคู่รักของเขาสองต่อสอง ยิ่งถ้ามีไวน์แดงหนึ่งขวด ทุกอย่างก็แสนจะเพอร์เฟกต์

Yesterday, it finally came, a sunny afternoon 
I was on my way to buy some flowers for you (Ooh-ooh) 
Thought that we could hide away in a corner of the heath 
There's never been someone who's so perfect for me 

เมื่อวานนี้ ยามบ่ายอันแผดเผามาถึงในที่สุด  
ฉันกำลังออกไปซื้อดอกไม้ให้เธอ 
คิดว่าพวกเราจะไปหลบมุมจู๋จี๋กันตามสุมทุมพุ่มไม้ 
ฉันไม่เคยเจอใครที่เพอร์เฟ็กต์ได้ขนาดนี้มาก่อนเลย

But I got over it and I said, "Give me something old and red" 
I pay for it more than I did back then

แต่ฉันก็ก้าวผ่านมันไปได้ และเอ่ยว่า “ขอไวน์แดงเก่าๆ หน่อยครับ” 
ฉันจ่ายไปมากกว่าที่เคยจ่ายไปในตอนนั้น

There's just no getting through 
Without you 
A bottle of rouge 
Just me and you

ไม่มีทางผ่านมันไปได้เลย หากปราศจากเธอ 
ไวน์แดงหนึ่งขวด กับเราสองคน

Sittin' in the garden, I'm a couple glasses in 
I was tryna count up all the places we'vе been 
You're always there, so don't ovеrthink 
I'm so over whites and pinks

นั่งเล่นในสวน หมดไปสองสามแก้ว 
ฉันพยายามไล่เรียงแห่งที่เราเคยไปด้วยกัน 
เธออยู่ตรงนั้นเสมอ ไม่ต้องคิดมากเกินไปหรอก 
ฉันได้ผ่านรักแรกอันแสนหวานมาแล้ว

I pay for it more than I did back then

ฉันจ่ายไปมากกว่าที่เคยจ่ายในตอนนั้น

There's just no getting through 
Without you 
A bottle of rouge 
Just me and you 
1982 
Just me and you 
There's just no getting through 
The grape juice blues

ไม่มีทางผ่านมันไปได้เลย หากปราศจากเธอ 
ไวน์แดงหนึ่งขวด กับเราสองคน 
1982 
แค่เราสองคน 
ไม่มีทางผ่านมันไปได้เลย 
น้ำองุ่นอันแสนเศร้า

Lyrics Translated by 
แปลเพลงเล่นกลอน - Lyrics in Poem

#HARRYSTYLES #SONGS

แชร์บทความนี้ให้เพื่อนของคุณ

Recommended

BABYMETAL ผนึกความเดือด Slaughter To Prevail ในเพลง "Song 3 หนังสารคดี LISA เริ่มต้นถ่ายทำแล้ว แปลเพลง : shinunoga E-Wa แปลไทย : Olivia Dean - Nice To Each Other ดีต่อกันและกัน แปลเพลง : New West - Those Eyes สายตาแบบนั้น

Follow us on

  •  Facebook
  •  Twitter
  •  Instagram
  •  Youtube

ติดต่อเรา

  •  sepsakon@gmail.com

เสพย์สากล

Music in whatever